Без знания языка довольно неуютно чувствуешь себя в иноязычной среде. Разговорник облегчит Вам на первых порах общение в армянской среде.
Его разделы охватывают наиболее часто встречающиеся бытовые ситуации. Материал в разговорнике организован по тематическому принципу и включает разделы «Произношение. Знаки фонетической транскрипции», «Приветствие. Знакомство. Общение», «Возраст. Семья», «Род занятий», «В гостинице», «В ресторане, в кафе, в баре», «В городе. Транспорт», «Почта. Телеграф. Телефон», «Театр. Кино. Концерт», «Путешествие. Железная дорога», «Медицинская помощь», «Армянские фразеологизмы», «Ежедневные молитвы», «Путешествие по Армении» и др.
Большинство тематических разделов снабжено словариками, слова и словосочетания в которых, для удобства пользования, располагаются не по алфавиту, как обычно, а в ситуационно-тематической последовательности. Это дает возможность, подставляя во фразы слова из предложенных словариков, получать новые варианты предложений и тем самым значительно расширять возможности общения.
Фразы в целом построены так, чтобы вести беседу с одним человеком, к которому говорящий обращается на «вы».
В книгу включены фразеологизмы и наиболее употребительные пословицы, поговорки, крылатые выражения. Читатели, владеющие русским языком, но недостаточно свободно ориентирующиеся в армянской фразеологии, найдут здесь достаточный материал для пополнения своих знаний.
Материал в разговорнике дается в две колонки: правая колонка — на армянском языке, левая — на русском. Русский читатель пользуется в начале левой колонкой, затем — правой; армянский читатель — в обратном порядке.
Специальные обозначения:
знак «±» (вопросительный), ставится в предложении над последним гласным того слова, которое заключает в себе вопрос.
знак «°» (ударения), ставится в побудительных предложениях над последним гласным акцентно выделяемого слова, соответствует по функции русскому восклицательному знаку.
Присутствие в пособии транскрипции объясняется тем, что в России практически в ней нуждается большинство читателей.
Надеюсь, что разговорник побудит Вас начать более обстоятельное изучение армянского языка.
Успешной Вам беседы!